L’euskara, c’est basque et ça se mérite : partez à la chasse aux trésors (linguistiques)




Alors, au Pays Basque, vous le savez, il y a des montagnes, des plages, du fromage de brebis, du vin, du cidre et maintenant… des Poïz qui parlent euskara ! Ça y est, la fameuse chasse au trésor numérique Tèrra Aventura a décidé de se mettre au basque, et croyez-moi, ça ne va pas juste vous secouer les méninges, ça va aussi réveiller vos zygomatiques. Car dès le 11 octobre 2024, l’euskara – cette langue aussi ancienne que complexe – va s’inviter dans l’aventure, et vous allez avoir du pain sur la planche, en d’autres termes, un bon mal de tête

Pour ceux qui ne connaissent pas encore l’euskara, disons-le d’emblée : c’est LA langue pour laquelle vos cours de français ou d’espagnol ne vous serviront à rien. Ici, les mots ne se lisent pas, ils se devinent, se décodent, se chantent… C’est un peu comme un Rubik’s Cube linguistique, mais avec plus de lettres et moins de couleurs. Mais pas de panique, à partir de maintenant, vous pourrez l’apprendre en jouant. Oui, oui, je vous vois venir : “Mais on n’apprend jamais rien en jouant !” Eh bien que nenni ai-je envie de vous rétorquer, car Tèrra Aventura va faire de vous un pro du basque.

Parce que vous allez apprendre à racler les « R » avant de vous faire rouler dans la farine. Adibidez, vous êtes en train de suivre un parcours à Bidart, un œil sur votre téléphone, l’autre sur une mystérieuse énigme qui vous demande de déchiffrer un mot en euskara. Ça pourrait donner quelque chose du genre : “Que fait un Basque quand il n’arrive pas à résoudre une énigme ?” Réponse : il enlève son béret. (Et là, c’est le moment où vous souriez, même si c’est un peu forcé, on vous l’accorde).

Des Poïz bascophones : quand la langue basque devient une vraie chasse… aux mots

Mais revenons-en à nos moutons basques, ou plutôt à nos Poïz. Ces créatures espiègles, sortes de lutins numériques, ont décidé de se mettre au basque elles aussi. Parce que, soyons honnêtes, si elles ne parlaient que français, ça ferait un peu désordre. Alors hop, elles ont pris des cours intensifs chez AEK, et dès octobre, elles seront prêtes à vous faire racler les “r” comme de vrais natifs. Et si vous n’utilisez pas trop la lettre « k » au Scrabble, attendez-vous à en faire une indigestion.

Pour ceux qui ont du mal avec les langues, pas de panique, un lexique thématique est prévu pour vous éviter de confondre un txapeldun (champion) avec un couvre-chef basque. Oui, parce que dans cette aventure, c’est pas juste une question de mots, c’est une question d’honneur. Si vous parvenez à boucler les 17 parcours traduits en euskara, vous obtiendrez le badge Txapeldun, le graal des chasseurs de trésors linguistiques ! C’est un peu comme si vous aviez gagné un concours de mots de passe wifi, avec plus de consonnes et moins de symboles à la con.

En Euskal Herria, le Baskella

Allez, soyons sérieux deux minutes (ou pas). En fait, cette initiative est bien plus qu’un simple jeu. C’est une vraie politique culturelle menée par la Communauté d’Agglomération Pays Basque, en partenariat avec Tèrra Aventura, pour promouvoir l’euskara. Parce que, soyons honnêtes, l’euskara n’a pas besoin d’une chasse au trésor pour être un trésor en soi. Mais ici, l’idée est de rendre cette langue accessible, fun, et surtout de permettre à chacun, du plus jeune au plus vieux, de découvrir (ou redécouvrir) cette langue unique qui fait la fierté du Pays Basque.

Et ça marche ! Parce qu’au lieu de galérer avec un manuel de grammaire basque, vous pourrez jouer. Et c’est là toute la magie : vous ne saurez même pas que vous apprenez, jusqu’à ce que vous vous surpreniez à commander une bière en basque à la fin d’un parcours. (“Garagardo bat, mesedez !” C’est bon, vous êtes prêts !).

Il y en aura pour tout le monde. Des plages d’Anglet aux montagnes de l’Iraty, en passant par les ruelles de Saint-Jean-Pied-de-Port, chaque parcours vous fera plonger dans le patrimoine naturel et culturel du Pays Basque… avec une bonne dose d’euskara en prime. Prenez le parcours de Bidart par exemple, où vous apprendrez pourquoi les marins basques n’ont jamais eu le mal de mer.

Et si vous avez du mal à suivre, ne vous inquiétez pas, un Poïz bilingue viendra vous sauver. Mais attention, même en étant aidé, il faudra résoudre des énigmes en euskara, ce qui peut vous mener à des moments de grande solitude face à des mots comme txakur (chien) ou gaztelu (château). Mais après tout, qui a dit que l’apprentissage était un long fleuve tranquille ? Ici, c’est plutôt une pelote linguistique où chaque mot doit être attrapé au vol.

Quand la kultura basque se fait ludik

Et ce n’est pas tout. Derrière cette chasse au trésor se cache une véritable mission : valoriser la langue et la culture basques. L’idée est simple mais brillante : on prend un truc qui marche (une chasse au trésor numérique) et on y injecte une langue et une culture millénaires. Résultat : tout le monde y gagne. Les locaux redécouvrent leur patrimoine sous un angle ludique, les touristes s’amusent en apprenant quelques mots, les pharmaciens explosent leur chiffre d’affaire en paracétamol et même les Poïz deviennent bilingues (bon, eux ils n’avaient pas trop le choix, en même temps…).

Au final, ce que l’on retient, c’est que l’euskara n’est plus seulement une langue parlée dans les cercles d’initiés, mais une langue qui s’ouvre à tous. Que vous soyez natif, amateur, ou simplement curieux, vous allez pouvoir vous y essayer. Et si vous ne comprenez toujours pas pourquoi on dit txapeldun au lieu de champion, dites-vous que l’important, c’est de participer (et de s’amuser, surtout).

Alors, dès le 11 octobre 2024, téléchargez l’appli, chaussez vos basquettes et partez à la conquête des trésors cachés du Pays Basque, en basque ou en français. Et n’oubliez pas, si vous vous perdez dans la traduction, ce n’est pas grave : un petit Poïz sera toujours là pour vous rappeler que l’euskara, c’est un peu comme le surf… il faut y aller doucement, mais sûrement. Alors, prêts pour l’aventure ?


Discover more from baskroom.fr

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *